Her Haughtynesses Decree

Showing posts with label Anglo-Japanese. Show all posts
Showing posts with label Anglo-Japanese. Show all posts

Sunday, November 12, 2023

宇野 千代 | Uno Chiyo | 1936 - 1960 | Essay #22

This essay explores the work of Uno Chiyo (1897-1996) as a Kimono Designer. Uno was a prolific 20th century Japanese writer and designer. As such, Uno was familiar and fluently versed in KTC throughout her life. Uno founded the influential Style which was in circulation in Japan from 1936-1959.[1] Uno was heavily influenced by Western and Genroku fashion, and focused her aesthetic on these two whilst encouraging masculine and secondhand consumer habits in her approach to Kimono as a fashionable and modern pursuit. Uno provides a fascinating glimpse into a time before Kimono were stigmatized and were instead merged with Yofuku to inform Japanese identity and femininity in new and stylish publications and normoactivities.

Uno Chiyo (1935, PD) 白拍子花子

Uno led a fabulous devious life in her early years, losing her first job due to the stodgy old men of the time who fired her upon discovering her affair with a male colleague in 1915. She became a writer by 1920 and it was hereafter she began to attain literary success in Japan. In 1921, she won a prize for her 1921 short story しふんのかお ( Shifun no Kao | Painted Face)、where afterwards she moved to Tokyo. This drove her into the 1920's urban cultural scenes of Art, Fashion and publishing. It was during this time that she developed her specific outlook and relationships to the major influences and artistic avenues which she pursued in her life as Japanese woman living in the 20th century.

Atarashii Onna

Uno was influenced by the times she lived in, and was repletely surrounded by the influence of Western design and fashion. In 1927 for example, she joined the fashion for Moga, and bobbed her hair and entered into the cultural era of the 'New Woman' which had become emblematic of what some called the 'Jazz Age' and the 'Liberated Woman'. The New Woman, which itself was a trope which came from the writing of British writer Sarah Grand (1854–1943) in 1894 which called for the liberation and emancipation of contemporary Victorian women in their bid for independence from patriarchal systems and oppression.[4]

This was taken up in English society and expanded upon by Maria L R Ouida (1839-1908) used the term in a response article entitled 'The New Woman'. The English writer and editor Ella Hepworth Dixon (1857–1932) also reproduced this in her is novel 'The Story of a Modern Woman'.[3] All of these writings expanded on the idea of women encouraging a human sisterhood common to all in the face of the strife faced in the Victorian and Edwardian age, be it financial, emotional, physical etcetera. They encouraged those women with enough money to uplift those without it, to live their lives independently and to foster a modern sensibility of female agency and embodiment of those ideals. This became a wave of popular modern conscious though in Britain by 1913 with issues like the Cat and Mouse Act, which called for universal suffrage to women over 25 with property soon earning the right to vote in Britain.

Women of course have always done these things, but have had to work within the limits of their day and age and thus are not always given the respect they deserved as human beings and so are not as well represented, recorded or even remembered as they could be, and thus this was their pushing against these systems and structures which denied them their creativity, their work, their social lives and their autonomy. This modern image of womanhood was taken forwards across the Empire, infamously across the Atlantic Ocean into North America. British writers such as Indian-born Annie Sophie Cory (1868–1952) The Woman Who Didn't (1895) deeply held and spread these ideals and celebrated women such as Bengali writer Toru Dutt (তরু দত্ত | 1856-1877), English Amy Judith Levy (1861-1889) South African Olive Schreiner (1855-1920), Australian Mary Chavelita Dunne Bright (1859-1945), Indian Kodagina Gowramma (1912-1939) who already lived these experiences around the British Empire. As one British child of Empire wrote:

'We must kill the force in us that says we cannot become all we desire, for that force is our evil star that turns all opportunity into grotesque failure....So let us each recognise the truth that our first business is to change ourselves, and then we shall know how to change our circumstances.' 

- Florence Beatrice Emery (1860-1917; Our Evil Stars, New Age October 1907)[2]

In Japan, the modern woman was spread both directly as a result of British Women, and via women who lived in and outside of Britains Empirical Domains. The Japanese Magazine Seito (Bluestocking) drew on this British legacy, gaining its namesake from the British society of the same name which operated in the 18th century, which first published in Japan in 1911.

Bad Wife, Dumb Mother, Usurping Student

By the 1900s, this well versed and influential feminine archetype had spread internationally. However this spread more slowly in conservative and patriarchal societies and cultures. Across East Asia, this generally meant that the New Woman genre only became popular by later decades, for example in the case of the writings of Ling Ding (丁玲 | 1904-1986) who was persecuted in China for her writings, and was imprisoned in 1933.[5] Korean chauvinists eagerly followed on with, dismissing the learned feminine as simply a caricature of Western capitalism. They urged women instead to be their Gibson girl ideal, a male caricature ideal of a woman who not career driven, but instead was busy chasing after her children in the domestic sphere and perhaps staring at an aesthetic copy of the Confucian and Chinese classics, all of which our male writers kindly informed us all placed women in the proverbial kitchen, making not sandwiches who supposedly were responsible for all of Japan Inc's all seeing grip on the Korean economy.[3] 


Ding Ling (c.1930, PD) Zanhe | 'Dancers' (1927, CC4.0) Na Hye-seok

The Korean Modern Woman writer and artist Na Hye-seok (나혜석 | 1896-1948) published Sinyoja (New Woman) was Chiyo's Korean counterpart, who wrote on Korean clothing and was writing in similar circumstances. Educated women in both countries combated male ideals of women such as Hyeonmo Yangcheo (현모양처 | wise mother and good wife) or Wise Wife, Good Mother (良妻賢母) were coined from 1875 by East Asian men towards women who operated in East Asia in the 19th and 20th centuries, in their writings and published work from the 1910s on, often risking their marriages, finances and social standing in doing so, much as Uno did on losing her job as a result of her 'lifestyle choices'. These Asian writers often promoted ideals of pursuing ones own desires as a woman, independent of what patriarchal systems told women to do so. However it was not until the 1930s that universal suffrage became a topic in Japanese politics meaning the Modern Women became the Modern Girl as a result of a lack of change in Japanese society towards the feminine, leading to the world Uno began her career in as Moga.[1][4]

Tipsy (1930, PD) Kobayakawa Kiyoshi

Sutairu

In 1936 Uno founded one of Japan's first fashion magazines, these were a rather niche market at the time of women's magazines published in Japan. As one of the first women in Tokyo to live the life of a Naomi (see Chijin no Ai, 1925), Uno lived a heady lifestyle in the circles of Tokyo poets, artists, designers, publishers and their patrons who all moved in each others social circles. The modern women who Uno wrote about, for and with all tread a grey area where dress was an important marker of the time. Stepping too far into Western clothing was considered too much, albeit that their male counterparts had been doing this for decades and were considered masculine. A whole ensemble was too much, but a glove was acceptable.[6] Only wearing purely 'Wa'fuku was considered very conservative and uptight, a strange double standard which denoted ones place in society as a second class subject and the political spectrum. 

Uno's founding her magazine then, can be seen as a rebellion against the traditional and morally acceptable standards of the frugal Shufu archetype popular in the mainstream magazine offerings of the likes of Shufu no Tomo (Housewives Friend). It focused on the needs women had, raising them to the mantle of the independent woman with purchasing power, a scary notion for those upholding systems which said women could not have their own money. Sutairu (スタイル | Style) covered a range of topics, but included both Yofuku and Wafuku and was the first to include fashion trends started or used outside Japan. This was a departure from the expected intentions of marketing to women, as previously you could deprive, degrade and dismiss women as agents with autonomy, but they could be trusted to make their way down to the department store, to be paid less for modelling in Kuchi-E than male counterparts and to be used to make revenue from and marketed towards by male owned companies and magazines but not to be thought of as smart, innovative or worthy of attention.[6]

Sutairu instead aimed itself at young female demographics, teaching them to be thrifty, modern and elegant year round. Sutairu threw off the rules of old and utilized plain and 'exotic' fabrics to bring interesting new combinations and styles to Japanese Kimono, a style Uno referred to as the 'New Kimono'.[12] Uno also encouraged her readers to utilize fabrics from Asia, like Black Velvet and natural fabrics which originated in Japan and India, particularly in fashions like Black Satin Eri which revitilised older Meiji era Kimono in 1937.[12]

Sutairu also promoted from the second issue street photography, which praised the thrift and innovation of Japanese women during rationing as modern cosmopolitan consumers.[12] Whilst at the time to promote local Japan Inc. economies, Meisen for winter was all the rage, Uno instead taught women to use fashionable attire in Summer, and to be thrifty with new materials for their Obi, such as upcycling old fabrics for the winter.[12] Sutairu's style choices harkened back to the Genroku Period (1688-1704), a time in which JKTC was at some of its most garish and vulgar.[13] Silver lame Kimono, Velveteen accessories, Leather Sandals and bold patterns all featured amongst recommended articles Uno published from 1936-1938. Other style pointers included using the lining of the Tombi style overcoat to arken back to the Sumptuary Laws of the Genroku period to include a flashy fabric such as Tartan sparingly.[12][14]

Seeing as these garments were made from Wool, it replaced the need to layer multiple garments over other Kimono as had previously been done and changed the winter silhouette for a time. Japan Wool Textile Co., Ltd was an early introducer of Wool as part of KTC when it began production in 1896.[1] It was in this time when the importation of Wool was particularly high, with most imports coming from England and Germany in 1898.[5] The suppliers of Wool of at this time came mostly from Western Mills, such as the A W Hainsworth Mill (est.1793), which in 1899 recieved an order for 'Black serge' wool to be delivered to Yokohama. This saw the introduction of new types of overcoats and capes such as the Tombi, Nijuumawashi, and Azumakouto.[14]

From 1937 on, Uno discussed how her own Kimono making processes involved the use of fabrics like wool serge to replace other winter fabrics and to recreate the feeling of deep blue Kimono for women, a transgressive act for a woman at the time given that patriarchal values were beginning to set in again with the advent of the Pacfic War with China beginning. Whilst this may be a reflection of the move towards patriotism with plain and militaristic colours like navy blue and green, floral motifs were also popular in Sutairu that year. She also encouraged her readers to begin wearing secondhand Kimono once again.[12] By 1938, Uno encouraged more women to adopt these masculine fabrics and then also to have a Meisen Kimono, but with large and bold patterns with Uno's favourite Black accent accessory with a pinstripe or Kasuri Kimono and hand painted Geta.[12]

After this time Sutairu seems to have encouraged the adoption of Western accessories, foreign origin fabrics, vintage Kimono and Genroku period fashions which may be regarded as a precursor to many of the Dori-Style Kimono worn in the 2010s, and Revival Style fashions of the 1990s which paired together bright colours and styles with the traditional and paired down Kimono often found in the markets their owners purchased their Kimono from.[12] During the 1940s, Uno successfully became a designer and writer, focusing her time on both of these and some film ventures. During this time, her Kimono become very Genroku influenced, with singular bold patterns trailing around Kimono, reflecting the Ma of Genroku Kimono. Her designs were also influenced by more Western paintings and ideas it seems, incorporating more of these fantastical exotic fabrics and masculine ideals of dressing until the end of the war, when afterwards her designs returned to a more Genroku influenced tone with some pared back yukata designs in the mix. 

Sutairu at this time was likely to have undergone censorship from SCAP regulations, and therefore may have focused more so on Japanese domestic affairs or incorporated more Yofuku than it may previously have done so willingly.

Occidentals beginnings in Fashion

Uno brought fashion for the first time to the Occidentals in the 1950s, bringing Wafuku together with Western art theory and graphical design principals in line with Japanese sensibilities towards designing Kimono. In this way, Uno introduced a great many Westerners, Europeans and Americans to how Kimono could be thought of, worn and style rather than simply being a 'traditional costume' from Japan. Rather it grounded the Kimono in a history of art theory and applied workmanship from Japan, with Western design and motifs familiar to them which allowed Kimono to become fashionable aesthetic pieces of art outside of Japan, in a far more respectful manner than the second plundering of Japanese wardrobes which occurred under American occupation in the aftermath of the Pacific and Second World War.

By 1954, Uno seems to have become a successfully regarded Kimono designer, incorporating classical motifs into modern designs which whilst not entirely stale are not totally ground breaking either, but she often used her clout in publishing to guest edit it seems so that her designs and tastes influenced trends well into the 1950s for Kimono, which was really on of the last few decades were Kimono were still produced en masse and bought by a wide audience.[10] In 1957, she flew to North America where she hosted one of the first Kimono Fashion Shows there, one of which seems to have included Piet Mondrian's Landscape paintings series.[1][9] 

Even after Sutairu folded in 1959, Uno still was regarded as a tastemaker in Wafuku related matters and continued to be sought after for her opinion on the matter well into the 1980s and 1990s until her death in 1996.[11] Modern Japanese KTC has been influenced by Uno's Hanami and Sakura designs which became popular during the early 1950s and were used in both Yukata and Furoshiki.[7][8] 

Conclusion

In context therefore, we can see how the international political and modern interpretation of Japanese and British culture lead to an emancipated and forward thinking adoption of Yofuku as a symbol of Japanese Women's struggle to become full persons. Uno introduced and used Kimono to bring herself financial and social independence and gave this to her readers and characters by embodying the trope of the New Woman in the course of her time as a Kimono designer and publisher. Uno used Sutairu to finally meld the Modern Girl with the Modern Woman trope, and she did this by using Modern design principles and Art n her designs and in carefully curating what she presented to her audiences from the 1930's into the 1950s whilst working within the constraints and limitations of her time.

Bibliography

[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Chiyo_Uno

[2] https://en.wikipedia.org/wiki/Florence_Farr#Later_life

[3] https://en.wikipedia.org/wiki/New_Woman

[4] https://collections.reading.ac.uk/special-collections/2022/12/16/the-new-woman-five-women-writers-of-the-1890s/

[5] https://en.wikipedia.org/wiki/Ding_Ling

[6] https://www.myjapanesehanga.com/home/articles/bijin-kuchi-e-and-taisho-era-popular-magazines.html

[7] https://kyoto-asahiya.com/products/polyester-furoshiki-chiyo-uno-hanasakizakura

[8] https://www.akariya2.com/kimono2015-5-27.html

[9] https://twitter.com/tsubaki_an/status/772440228942319616

[10] https://www.kosho.or.jp/products/detail.php?product_id=330716252

[11] https://ameblo.jp/yoshiko-artlife/entry-12256427146.html

[12] A Study on “New Kimono” in the Magazine SUTAIRU edited by UNO Chiyo, Matsuo Ryoko, 2023, pp.165-175, Volume 16 Yamaguchi Prefectural University | https://ypir.lib.yamaguchi-u.ac.jp/yp/journals/yp000005/v/16/i/%E5%9B%BD%E9%9A%9B%E6%96%87%E5%8C%96%E5%AD%A6%E9%83%A8%E7%B4%80%E8%A6%81/item/1754

[13] See Essay #8

[14] See Fabric #12

Essay Abstracts 

#1 Renee Vivien (1877 - 1909) --- Born Pauline Tarn, was an English lesbian poet. She wrote in French and perhaps English. She took up the style of the Symbolists and Parnassinism and was well known during the era of the Belle Epoque (the Beautiful Age) for producing Sapphic verse and living as an open quasi butch lesbian poet; her verse derived from the ancient poet Sapphos, also famed for her love of women.

# 2 Birth of the Kimonope --- Here I shall introduce the notion of the Kimonope, that is as a garment attached to the social construct of the 'Geisha' in North America. Kimonopes being Orientalized clothing, or 'negatively affiliated or exoticized ethnic dress' which lead to the perceived notion of the Kimono and Geiko as simultaneously both high and low culture to American culture makers, such as film, television, media, writers and some academics. An example of Kimonope are the tacky Halloween costumes you may find at the Dollar store.

#3 The Legacy of the MacArthur Dynasty on KTC & The Problem with the 'Traditional Garment' Argument --- The problem with arguing that the Kimono is a 'Traditional ethnic Garment' is that that assertion is in itself, arguably  Ethnocentrism, which to clarify is the imposition of, in this case, American values onto Japanese cultural values, belaying the 3 pronged pitchfork of idiocy. 

#4 Divine --- Government name Harris Glenn Milstead (1945-1988) was the infamous North American Queen & Drag artist. Specifically, Divine was known for being a character actor, part of her act is well-known for its eccentricity. My personal exposure to Drag lite was Pantomine Grand Dames as a kid, and later when my friends made me watch RuPaul in art classes, so to me this is nothing new, the over the top, the glitter, the upstaging is all part and parcel.

#5 Dori-Style or 21st century Kimono Fashion --- The Dori-Kimono style. Something which I just made up because in going over notes for the first 20 years of 21st century section of Kimono history, I noticed a lack of a clear catchall term for what was happening in Japan at the time, at least in English descriptions of the time. I use the term Dori as I do not want to coin an unrelated term to the topic, but I also am reticent to claim all of Street style as 'Tori' either, whilst a large number of streets upon which the subculture originates in all use the suffix 'dori' (the bottom of Takeshita-dori for example), thence Dori-style.

#6  The Tea Gown --- This essay will cover the aspects of how 19th century Japanese import textiles to Western countries were used and repurposed, as well what their desirability tells us about how Japanese design was regarded and the image which these people held of Japan through the Western lense and consciousness. This follows the progression of how Kimono can be used in the West from the undress of the 1860s, adapting silk bolts in the 1870s to high fashion western daywear, to the 1880s aesthetic movement and 1890 wholesale adoption in the Victorian age to being used prominently by society hostesses as tea gowns by the Edwardian period, and the subsequent change in Japanese export culture which we see in extant textile collections of Japanese textile in Western dresses of the periods.

#7 Kimono and the Pre-Raphaelite Painters --- This essay will cover the aspects of Kimono in the Portraiture of the Pre-Raphaelites. The Pre-Raphaelites were a group of British artists and writers active during the late Victorian period. Unlike the Royal Academy artists, this circle of painters operated outside of the established comfortable boundaries of the expected white, cisgender middle class audience of the Victorian age. The movement is notable for its inclusion and encouragement of women, and in portraying and engaging non-conventional beauty and beauties as figures from the Classical World alongside Religious, Mythological and Folklore Heroines into Victorian 'Femme Fatales'.

#8 Jokyo/Genroku Kimono Textile Culture and the new role of the Komin ---  This essay will return back to GKTC (Genroku Kimono Textile Culture ; 1688-1704) and JoKTC (Jokyo K.T.C. 1684-1688) and the new role of the Komin (Artist caste) in GKTC. JoKTC is notable for being the lead up to GKTC, JoKTC being characterised by its transitory nature in comparison to GKTC, which was far more bold in its relations to what Kosode could and should be. Komin entered the picture at this juncture, and I shall elaborate a little more here than in other posts about why that was. GKTC is notable for its elaborate, perhaps gaudy and innovative Kosode design features, whilst JoKTC more so for the enabling factors of the time, as a sort of incubatory GKTC.

#9 Tagasode Byobu - This essay will explore the art motif known in Japanese art as Tagasode Byobu ( Whose sleeves Screen) This motif is a recurring art form which was particularly popular during the Azuchi-Momoyama era ( 1568-1600 ) as a representation of the ways in which Buddhist sensibilities met with the fast changing events of the end of the Sengoku Jidai (1467-1615) and as an extension of the habit of wealthy women from military families came to own and store a large number of Kimono. Prior to this, Kin Byobu ( Golden Screens) for the most part depicted nature like Sesshuu Touyou (1420-1506) after Chinese Cha'an painter Muxi ( c.1210-1269 ) or 'flower-and-bird' scenes like those of Kano Eitoku (1543-1590), rather than humans or human paraphernalia as an extension of the Zen painting school of thought about materialism.

#10 Cultural Acculturation --- The topic of our essay is on the nature of Cultural Exchange in KTC which will be an ongoing mini-series throughout 2022. This covers the 1000CE - 1500 period in Japanese History.

#11 Cultural Appropriation --- The topic of our essay is on the nature of Cultural Appropriation which will be an ongoing mini-series throughout 2022. 

#12 Cultural Acculturation --- The topic of our essay is on the nature of Cultural Acculturation which will be an ongoing mini-series throughout 2022. This covers the Asuka (Hakuho), Nara (Tempyo), and Heian periods (500CE-1000CE) in Japanese History.

#13 Asai Ryoi --- This essay will explore the legacy of Asai Ryoi on KTC. Who was Asai Ryoi you may ask? Only one of the most important writers for the Ukiyo genre. Asai Ryoi ( act. 1661-1691 ) was a prolific Ukiyo-zoshi ( Books of the floating world )  or Kana-zoshi  ( Heimin Japanese Books ) writer. His leading 1661 publication, lambasted and satirized Buddhism and Samurai culture of restraint in favour of the Chonin lifestyle of worldy excess.

#14 Edith Craig --- This is a post regarding the early adoption and promulgation of the Kimono and Japanese aesthetics in the life of the wonderful Edith Craig (1869-1947), daughter of the famous actress Ellen Terry (1847-1928) and Edward William Godwin (1833-1886). Edith was also known as 'Edy'.

#15 European Banyans --- This essay will explore the European garment known as a Banyan, which originated as a European reaction to Kimono in the 17th century, popular until the end of the 18th century. The word Banyan originates from Arabic ( Banyaan), Portuguese (Banian), Tamil ( Vaaniyan ) and Gujarati ( Vaaniyo ) loanwords meaning 'Merchant'. Alternative versions saw the item fitted with buttons and ribbons to attach the two front sides together. The Banyan was worn by all genders and was particularly regarded in its first iterations as a gentlemanly or intellectual garment worn with a cap to cover the lack of a periwig, and later adopted by women and greatly influenced how British womens garments were designed with preference for comfort in removal of panniers whilst maintaining luxurious, modest 18th century fashions (see Robe a la Anglaise).

#16 Miss Universe and Kimonope --- This essay will explore how Beauty Pageants, principally Miss Universe, has engaged with KTC. While there may be real Kimono worn by Japanese and Japanese adjacent contestants in the 'National Costume' category, I will be focusing on the Kimonope worn by contestants. The idea of Kimono as a 'national costume' sparks interesting conversations on what 'national costumes' are, their target audiences, and how we form ideas about these things to begin with.

#17 Onna-E --- Womens pictures refers to the Nara, Heian and early Kamakura ( 710-1333CE ) practice of drawing women in elongated Hand scrolls, which today are regarded as feminine gender coded Art. Some of these narratives depict the lives of women, their extra diaries, or the literature they wrote. The Onna-E style derives from how mostly Heian women represented themselves and others as a performed self in these scrolls, drawing from their lives indoors at their and the imperial abodes. Whilst a limited number of women could read Kanji, they also used their knowledge of Chinese culture to create and inspire their own culture; the first truly Wamono aesthetics; and it was with these preconditions that Onna-E became established in the Japanese art scene alongside Yamato-E and Oshi-E.

#18 A Jamaican, a Monster and Portuguese bar in the Orient --- This essay looks at the Kimonope attire adopted by North American Dancehall artists Shenseea (Chinsea Linda Lee | 1996 - present ) for the video to 'ShenYeng Anthem'. Whilst the aesthetic derives mostly from East Asian, principally Chinese aesthetics, the language used is specifically Japanese, referring to Chinsea Linda Lee as 'ShenYeng Boss', a perpetuation of the Dragon Lady stereotype. The essay mostly charts how this ridiculous Kimonope derides from the North American Anti-Chinese movement and how this intersects with contemporary Orientalism.

#19 The Red Kimonope --- The Red Kimono is a terribly named racist US silent film from 1925. The Longingist film includes a key scene which the production gets its name from where the protagonist drops her Kimonope, meant to symbolize that she had turned away from sin and prostitution, or in other words equating a wearer of the Kimono as a sex worker which stemmed from another American 'tradition'. This dreadful melodrama features the previously yellowface-accepter Priscilla Bonner as the lead protagonist. Throughout her trials and tribulations, she faces many ups and downs, like becoming a white version of the Lotus Blossom stereotype, because WASPs. I will explore the origins of the Lotus concept and the 'Jade' in more detail here as to provide the contextual background of the productions symbolism.

#20 Housewife, Business Girl, Office Lady --- I explore the concept of the arrival of the Business Girl, and the Shufu ( Censored | Housewife ) of the 1930-1970's period of the 20th century.[1] This intersects with how we see Wafuku represented, in a shifting dynamic that had not shifted so many barriers since the 1870s, and even until the 1990s with the intrusion of Euro/Americentric beauty standards being foisted upon the world during these centuries, in the wardrobes of the upwardly mobile single business women of from 1955-1965. These groups came into being in the 1950s with the advent of the eclipse of settler colonialism and patriarchal standards over women's lives internationally. KTC thus developed in response to these changing, testing and trying times (between 1930-1970).

#21 Herman's 'Kimono' --- In this essay I look at another Kimonope, specifically another Miss Universe 'national costume' entry. This particular Kimonope represents the legacy of Macarthism's neo-colonial/systemic racism, and subjugation of Japanese soft-power, a follow on of Orientalist late 19th/early 20th century assumptions and stereotypes of Asian culture and peoples which saw their subjugation in American foreign and domestic policy between 1885-1952. In this entry, we see a clear leaning into the 'Cool Japan' aesthetic by the Kimonope's designer, who is not shockingly not Japanese, but Israeli and therefore represents ideas about what Kimono are to this designer than the genuine article would to other participants of KTC, foreigner or otherwise towards 'Kimono'.

#22 Uno Chiyo --- This essay explores the work of Uno Chiyo (1897-1996) as a Kimono Designer. Uno was a prolific 20th century Japanese writer and designer. As such, Uno was familiar and fluently versed in KTC throughout her life. Uno founded the influential Style which was in circulation in Japan from 1936-1959.[1] Uno was heavily influenced by Western and Genroku fashion, and focused her aesthetic on these two whilst encouraging masculine and secondhand consumer habits in her approach to Kimono as a fashionable and modern pursuit. Uno provides a fascinating glimpse into a time before Kimono were stigmatized and were instead merged with Yofuku to inform Japanese identity and femininity in new and stylish publications and normoactivities.

Social Links

One stop Link shop: https://linktr.ee/Kaguyaschest

https://www.etsy.com/uk/shop/KaguyasChest?ref=seller-platform-mcnav 

https://www.instagram.com/kaguyaschest/ 

https://www.youtube.com/channel/UC5APstTPbC9IExwar3ViTZw 

https://www.pinterest.co.uk/LuckyMangaka/hrh-kit-of-the-suke/ 

Sunday, July 23, 2023

主婦、ビジネスガール、OL | Housewife, Business Girl, Office Lady | 1930-1970 | Essay #20

In this essay I explore the concept of the arrival of the Business Girl, and the Shufu ( Censored | Housewife ) of the 1930-1970's period of the 20th century.[1] This intersects with how we see Wafuku represented, in a shifting dynamic that had not shifted so many barriers since the 1870s, and even until the 1990s with the intrusion of Euro/Americentric beauty standards being foisted upon the world during these centuries, in the wardrobes of the upwardly mobile single business women of from 1955-1965. These groups came into being in the 1950s with the advent of the eclipse of settler colonialism and patriarchal standards over women's lives internationally. KTC thus developed in response to these changing, testing and trying times (between 1930-1970).

Woman in Kimono with men in uniform (c1940, PD) SSJF01

Interwar period 1919-1940

The interwar years for the West saw the construction in Japan of new GEACPS beauty standards of homoegnous raven haired 'Wamono' beauties stood around, being a good wife, wise mother. Like Shanghai, places like Tokyo and Yokohama were very Western influenced, and highly cosmpolitan, diverse places to be in the 1920's. With their high numbers of foreign born population, cities like these enabled faster adoption of foreign trends, styles and fashions. In a bid to acclimatize to being a great power amongst the 'Civilized circle' of white powers as one of Commodore Perry's 19th century biographers related Japan, Japan heavily lent in to white proximity identity politicking during the early 20th century. Albeit with the aftermath of the rejection of the racial equality clause at the 1919 Versailles Treaty, and as the only POC signatory with a seat at the table, this increasingly isolated Japan from its White 'Counterparts' in the next 2 decades in the throes of Statesian Wilsonian foreign policy decisions.

Albeit GEACPS wanted MORE resources. So Asian countries were also not entirely co-prospering under this system either, even having the double intersectionality identity politics of being non-white and yet being GEACPSed by a nonwhite power. Mmhmm. Following this aftermath, these beauty standards grew heavily more jingoistic by the 1940s, with fashion being not an individual or societal lead activity, but rather a patriotic endeavour where Shufu would patch up old Hakama and use unconventional materials for the good of the Mother Country. These eventually lead to some rather strange propaganda styles on posters and various other wartime rationing fashions which lead more women into the workforce against the chagrin of some people, allowing more women to enter not just the labour force, but the middle classes and business arena than was seen as appropriate before during GEACPS time.

Kimono 1940-1945

I will let the images speak for themselves here, as it deserves at least 2 essays on its own to draw a conclusion about these images.


Jingo Dogwhistle Kimono (c.1940, PD) Japan


Burns correspond to Kimono worn on day of blast (1945, PD) Gonichi Kimura

SCAP rant 1945-1952

The postwar Business-woman was astutely aware of the realities that the 'Pacific' war had been waged between 1941 until 1945, and that they had come out on a losing side. This resulted in a stunted growth in all fields and sectors, with goods and services being heavily diminished until the 1950s in the Japanese domestic economy under the guiding hand of MacArthur Douglas the great shogun of American Enlightenment and White Supremacy SCAP. By the 1950s though, many of the local branches of capitalistic services and goods had returned in some fashion through the black markets which had sprung up in opposition of American/SCAP's shite 1945-46 rice policy decisions* bizarre censorship and market decisions with regard to wartime planning continuation plans.

The 1950s saw the return of brighter, cheerful topics like fashion, and to get around a lot of ongoing rationing, legal kerfuffles and to remain on trend, a large number of previously conservative publishers and industries began incorporating prominently Americentric policies of adopting Western fashions, designers, models, styles and thus transfixed the way fashion was done, not just worn in a bid to meet the rather imposing SCAP demands of the free press as well as keep up with the demands of readers.[1] For more, ask your nearest American industry for more about Ansei protests, r**ing 'the natives', hafu abandonment, the lost War (Korea), MacArthur getting fired in 1951 for his 12 year old comments or the Reddo Pajji. Side effects may include, headache, anxiety, racism and death.

Whilst SCAP was lining up Japan to be another American Neo-colonial possession as with the Phillipines a Communist bulwark domino in the Coldwar Buildup against Russia (as it later tried with Afghanistan in the 1960's-1990s, see Operation Cyclone for more 'freedom' or Wilsonian foreign policy), Japanese economic majors in cities like Tokyo, Osaka and Kobe began to dream up what became the Japanese postwar economic miracle, again the in face of American occupation fever dream policy, which lead to the * and eventually caused the 'Reverse Course' as SCAP realized that 'these Japs know a thing or two about x'.[3] 

Kimono (1956, PD) Meomeo15

Business Gyaru

Young, single, urban and working women were targeted at by the glossies and fashion magazines of their times. By 1957, a new golden age for weekly magazines and papers aimed at these demographics began.[1] Most of the fashions at the time were still handmade, and included methods of sewing for Shufu to achieve the desired look.[1] This was the double-edged sword of being a woman in the 1950s, patriarchy was rife, and women were expected to still fit into the good wife, wise mother role of the 1880s, staying at home, cooking, cleaning and being baby factories whilst their breadwinner husbands came home to them for a bath, dinner or me? 

During the early 1950s, these spreads often included mostly Kimono fashions, but by the 1960s shifted towards western styles of long skirts, dresses and blouses.[1] 1950's fashions emphasised however the Iki chic diminutive styles of grey, gris and grey for the Business Gyaru.[1] Unfortunately, this timer period still saw women as expendable labour pools only, and upon successfully becoming a man's labour slave, women were expected to quit their jobs, careers and livelihoods to lick the floor clean 168 hours a week for their new husbands.[1] Women in this capacity under patriarchal value systems were still seen to be only suitable to don Kimono, as befitting of the good wife, wise mother.

Office Lady

In the 1960s with the beginning of Womens Liberation movements and the Sexual Revolution, the term Office Lady was adopted to reflect the more appropriate name for fully grown adults going to work, even if they were 'just secretaries'.[1] International popularity for Japan through soft power also grew with the 1964 Olympics bringing increased press coverage, more broadly bringing attention to existing Japanese disapora models like Akiko Kojima (1936-present), Hiroko Matsumoto (1936-2003) and Michiku Shono (dates unknown) who all modelled for high fashion magazines in the West like Vogue and Harpers Bazaar.

Hiroko Matsumoto (1966, CC4.0) National Library of Israel

With this liberated, cosmopolitan and more racially diverse outlook Japanese beauty standards once again shifted. This time, magazines promoted western silhouettes and Yofuku as a 'modern' form of dress, much as using English, smoking and showing ankle was fashionable 'modaan gyaru' behaviour in the 1920s. Fashion of the time promoted the civil rights contention mostly centred in the US, seen after the passing of the 1965 Civil Rights Act and focused on by the Civil Rights Movement. This saw the international response, particularly in London with the promotion of racial diversity to prompt an idea of 'modernity', seeing as they already spoke English, smoked and showed their ankles, with the first POC model to be put on the cover of British Vogue in 1966. With this, the move to fashion magazines saw a move away from Kimono towards western clothes, with Wafuku being considered fashion for older women, a misconception promoted by Western clothing companies from 1960 on to sell more units in Japan.

For those models who did wear Kimono in more conservative roles, tall, slim and western faces with Japanese features became the new beauty standards, following the trends of POC Western models and those set by high fashion models like Twiggy (1949-present), Donyale Luna (1945-1979), Hiroko Matsumoto, and Jean Shrimpton (1942-present) in the 1960s, becoming completely 'hafu' oriented by 1973.[1] Each of these models also interacted with Kimono in their careers and I will probably cover their escapades in upcoming essays to give a more rounded image of the British response to Kimono after 1953 when it was readopted by British dancer Lindsay Kemp back into the popular fold as part of his performances. Unfortunately though, the Kimono received less coverage for Office Ladies than her counterpart the Business Gyaru, and so saw Wafuku fade to memory as 'heritage' pieces for Japanese women born after 1970 and as 'Oriental table runners' for white middle class women after 1952.

Kimono were still worn and were considered highly desirable items in the early 1960s, representing a slew of traditional, moral, cultural and ethical values for some, and a nuanced mix for others in light of recent GEACPS events. Kimono were still worn for their beauty, for their price and for their craftmanship albeit in lesser numbers. Office Ladies would have been part of the drive for 'modernity' and may have shied away from repressive connotations Wafuku would have held for them as 'traditional', 'restrictive' garments, seeing their being replaced in many posh workplaces with the 'modern' western business suit, even, gasp, 'pantsuits'.

Twiggy in Japan (1967, IPI) Anonymous

Conclusion

In context we see how KTC standards were created by the geo-social politics of their times. The 1920s being the product of WWI and colonial settlements and white supremacy resulted in a more cosmopolitan KTC culture for women in KTC, following the liberal openness of Wafuku in vogue since the 1870s, but begun in the 8th century albeit under a colonial gaze. The 1930s brought more jingoistic rationing, and the 1940s saw this turn to a zealous nature with green, brown, navy and rationing card being the name of the game. The 1950s regurgitated these conservative values into the Iki kimono of the Shufu, with women expected to leave their roles as Business girls, even though it was vital work to keep the economy afloat. By 1957 this had laxed, with the development of women's role in society from the 1960s, when Business minded females began to find pockets of prosperity, becoming the respectable Office Lady who lead a cosmopolitan, urban lifestyle, yet the Housewife ideal however was still a pervasive stereotype of the expected womanly role. During the 1970s women's liberation movements began in Japan, seeing a decline in the idea of Wafuku as modern, until the remergence of Wafuku in the 1990s with new internet subcultures repopularizing Wafuku.

Bibliography

[1] Decent Housewives and Sensual White Women - Representations of Women in Postwar Japanese Magazines, Emiko Ochiai, 1997, pp.155-165, Issue Number 9, Japan Review | https://www.jstor.org/stable/25791006?seq=5

*Around 2 million people died between 1945-1946 in Tokyo alone due to a rice famine caused by American supply line bombing of foods, railways and civilian areas during and after wartime, under SCAP's own management, which was dominated by American management. And oh how lovely, they brought in food aid to prevent 11 million more dying 0.0[2]

[2] https://www.nationalww2museum.org/war/articles/american-strategic-options-against-japan-1945#:~:text=Famine%20in%201946%20was%20only,saved%2011%20million%20Japanese%20lives.

[3] https://en.wikipedia.org/wiki/Reverse_Course

Essay Abstracts 

#1 Renee Vivien (1877 - 1909) --- Born Pauline Tarn, was an English lesbian poet. She wrote in French and perhaps English. She took up the style of the Symbolists and Parnassinism and was well known during the era of the Belle Epoque (the Beautiful Age) for producing Sapphic verse and living as an open quasi butch lesbian poet; her verse derived from the ancient poet Sapphos, also famed for her love of women.

# 2 Birth of the Kimonope --- Here I shall introduce the notion of the Kimonope, that is as a garment attached to the social construct of the 'Geisha' in North America. Kimonopes being Orientalized clothing, or 'negatively affiliated or exoticized ethnic dress' which lead to the perceived notion of the Kimono and Geiko as simultaneously both high and low culture to American culture makers, such as film, television, media, writers and some academics. An example of Kimonope are the tacky Halloween costumes you may find at the Dollar store.

#3 The Legacy of the MacArthur Dynasty on KTC & The Problem with the 'Traditional Garment' Argument --- The problem with arguing that the Kimono is a 'Traditional ethnic Garment' is that that assertion is in itself, arguably  Ethnocentrism, which to clarify is the imposition of, in this case, American values onto Japanese cultural values, belaying the 3 pronged pitchfork of idiocy. 

#4 Divine --- Government name Harris Glenn Milstead (1945-1988) was the infamous North American Queen & Drag artist. Specifically, Divine was known for being a character actor, part of her act is well-known for its eccentricity. My personal exposure to Drag lite was Pantomine Grand Dames as a kid, and later when my friends made me watch RuPaul in art classes, so to me this is nothing new, the over the top, the glitter, the upstaging is all part and parcel.

#5 Dori-Style or 21st century Kimono Fashion --- The Dori-Kimono style. Something which I just made up because in going over notes for the first 20 years of 21st century section of Kimono history, I noticed a lack of a clear catchall term for what was happening in Japan at the time, at least in English descriptions of the time. I use the term Dori as I do not want to coin an unrelated term to the topic, but I also am reticent to claim all of Street style as 'Tori' either, whilst a large number of streets upon which the subculture originates in all use the suffix 'dori' (the bottom of Takeshita-dori for example), thence Dori-style.

#6  The Tea Gown --- This essay will cover the aspects of how 19th century Japanese import textiles to Western countries were used and repurposed, as well what their desirability tells us about how Japanese design was regarded and the image which these people held of Japan through the Western lense and consciousness. This follows the progression of how Kimono can be used in the West from the undress of the 1860s, adapting silk bolts in the 1870s to high fashion western daywear, to the 1880s aesthetic movement and 1890 wholesale adoption in the Victorian age to being used prominently by society hostesses as tea gowns by the Edwardian period, and the subsequent change in Japanese export culture which we see in extant textile collections of Japanese textile in Western dresses of the periods.

#7 Kimono and the Pre-Raphaelite Painters --- This essay will cover the aspects of Kimono in the Portraiture of the Pre-Raphaelites. The Pre-Raphaelites were a group of British artists and writers active during the late Victorian period. Unlike the Royal Academy artists, this circle of painters operated outside of the established comfortable boundaries of the expected white, cisgender middle class audience of the Victorian age. The movement is notable for its inclusion and encouragement of women, and in portraying and engaging non-conventional beauty and beauties as figures from the Classical World alongside Religious, Mythological and Folklore Heroines into Victorian 'Femme Fatales'.

#8 Jokyo/Genroku Kimono Textile Culture and the new role of the Komin ---  This essay will return back to GKTC (Genroku Kimono Textile Culture ; 1688-1704) and JoKTC (Jokyo K.T.C. 1684-1688) and the new role of the Komin (Artist caste) in GKTC. JoKTC is notable for being the lead up to GKTC, JoKTC being characterised by its transitory nature in comparison to GKTC, which was far more bold in its relations to what Kosode could and should be. Komin entered the picture at this juncture, and I shall elaborate a little more here than in other posts about why that was. GKTC is notable for its elaborate, perhaps gaudy and innovative Kosode design features, whilst JoKTC more so for the enabling factors of the time, as a sort of incubatory GKTC.

#9 Tagasode Byobu - This essay will explore the art motif known in Japanese art as Tagasode Byobu ( Whose sleeves Screen) This motif is a recurring art form which was particularly popular during the Azuchi-Momoyama era ( 1568-1600 ) as a representation of the ways in which Buddhist sensibilities met with the fast changing events of the end of the Sengoku Jidai (1467-1615) and as an extension of the habit of wealthy women from military families came to own and store a large number of Kimono. Prior to this, Kin Byobu ( Golden Screens) for the most part depicted nature like Sesshuu Touyou (1420-1506) after Chinese Cha'an painter Muxi ( c.1210-1269 ) or 'flower-and-bird' scenes like those of Kano Eitoku (1543-1590), rather than humans or human paraphernalia as an extension of the Zen painting school of thought about materialism.

#10 Cultural Acculturation --- The topic of our essay is on the nature of Cultural Exchange in KTC which will be an ongoing mini-series throughout 2022. This covers the 1000CE - 1500 period in Japanese History.

#11 Cultural Appropriation --- The topic of our essay is on the nature of Cultural Appropriation which will be an ongoing mini-series throughout 2022. 

#12 Cultural Acculturation --- The topic of our essay is on the nature of Cultural Acculturation which will be an ongoing mini-series throughout 2022. This covers the Asuka (Hakuho), Nara (Tempyo), and Heian periods (500CE-1000CE) in Japanese History.

#13 Asai Ryoi --- This essay will explore the legacy of Asai Ryoi on KTC. Who was Asai Ryoi you may ask? Only one of the most important writers for the Ukiyo genre. Asai Ryoi ( act. 1661-1691 ) was a prolific Ukiyo-zoshi ( Books of the floating world )  or Kana-zoshi  ( Heimin Japanese Books ) writer. His leading 1661 publication, lambasted and satirized Buddhism and Samurai culture of restraint in favour of the Chonin lifestyle of worldy excess.

#14 Edith Craig --- This is a post regarding the early adoption and promulgation of the Kimono and Japanese aesthetics in the life of the wonderful Edith Craig (1869-1947), daughter of the famous actress Ellen Terry (1847-1928) and Edward William Godwin (1833-1886). Edith was also known as 'Edy'.

#15 European Banyans --- This essay will explore the European garment known as a Banyan, which originated as a European reaction to Kimono in the 17th century, popular until the end of the 18th century. The word Banyan originates from Arabic ( Banyaan), Portuguese (Banian), Tamil ( Vaaniyan ) and Gujarati ( Vaaniyo ) loanwords meaning 'Merchant'. Alternative versions saw the item fitted with buttons and ribbons to attach the two front sides together. The Banyan was worn by all genders and was particularly regarded in its first iterations as a gentlemanly or intellectual garment worn with a cap to cover the lack of a periwig, and later adopted by women and greatly influenced how British womens garments were designed with preference for comfort in removal of panniers whilst maintaining luxurious, modest 18th century fashions (see Robe a la Anglaise).

#16 Miss Universe and Kimonope --- This essay will explore how Beauty Pageants, principally Miss Universe, has engaged with KTC. While there may be real Kimono worn by Japanese and Japanese adjacent contestants in the 'National Costume' category, I will be focusing on the Kimonope worn by contestants. The idea of Kimono as a 'national costume' sparks interesting conversations on what 'national costumes' are, their target audiences, and how we form ideas about these things to begin with.

#17 Onna-E --- Womens pictures refers to the Nara, Heian and early Kamakura ( 710-1333CE ) practice of drawing women in elongated Hand scrolls, which today are regarded as feminine gender coded Art. Some of these narratives depict the lives of women, their extra diaries, or the literature they wrote. The Onna-E style derives from how mostly Heian women represented themselves and others as a performed self in these scrolls, drawing from their lives indoors at their and the imperial abodes. Whilst a limited number of women could read Kanji, they also used their knowledge of Chinese culture to create and inspire their own culture; the first truly Wamono aesthetics; and it was with these preconditions that Onna-E became established in the Japanese art scene alongside Yamato-E and Oshi-E.

#18 A Jamaican, a Monster and Portuguese bar in the Orient --- This essay looks at the Kimonope attire adopted by North American Dancehall artists Shenseea (Chinsea Linda Lee | 1996 - present ) for the video to 'ShenYeng Anthem'. Whilst the aesthetic derives mostly from East Asian, principally Chinese aesthetics, the language used is specifically Japanese, referring to Chinsea Linda Lee as 'ShenYeng Boss', a perpetuation of the Dragon Lady stereotype. The essay mostly charts how this ridiculous Kimonope derides from the North American Anti-Chinese movement and how this intersects with contemporary Orientalism.

#19 The Red Kimonope --- The Red Kimono is a terribly named racist US silent film from 1925. The Longingist film includes a key scene which the production gets its name from where the protagonist drops her Kimonope, meant to symbolize that she had turned away from sin and prostitution, or in other words equating a wearer of the Kimono as a sex worker which stemmed from another American 'tradition'. This dreadful melodrama features the previously yellowface-accepter Priscilla Bonner as the lead protagonist. Throughout her trials and tribulations, she faces many ups and downs, like becoming a white version of the Lotus Blossom stereotype, because WASPs. I will explore the origins of the Lotus concept and the 'Jade' in more detail here as to provide the contextual background of the productions symbolism.

#20 Housewife, Business Girl, Office Lady --- I explore the concept of the arrival of the Business Girl, and the Shufu ( Censored | Housewife ) of the 1930-1970's period of the 20th century.[1] This intersects with how we see Wafuku represented, in a shifting dynamic that had not shifted so many barriers since the 1870s, and even until the 1990s with the intrusion of Euro/Americentric beauty standards being foisted upon the world during these centuries, in the wardrobes of the upwardly mobile single business women of from 1955-1965. These groups came into being in the 1950s with the advent of the eclipse of settler colonialism and patriarchal standards over women's lives internationally. KTC thus developed in response to these changing, testing and trying times (between 1930-1970).

Social Links

One stop Link shop: https://linktr.ee/Kaguyaschest

https://www.etsy.com/uk/shop/KaguyasChest?ref=seller-platform-mcnav 

https://www.instagram.com/kaguyaschest/ 

https://www.youtube.com/channel/UC5APstTPbC9IExwar3ViTZw 

https://www.pinterest.co.uk/LuckyMangaka/hrh-kit-of-the-suke/ 

Sunday, September 25, 2022

英国王室と着物 | The British Royals and Kimono | c.1615 - 2022

In lieu of the usual post, to respect the passing over of HRH Queen Elizabeth and early departure of Diana, this post will be updated as and when in the future. It covers the known history of the British Monarchies brushes with Kimono and KTC which spans many types of materials and forms.

EIC

Whilst it is not certain, it is believed a series of Japanese Kosode could have been sent to King James I as part of the bid to begin trade with a European country such as Britain by as early as 1615.[1] These were originally exported into the country by the EIC between 1613-1620 when England operated a factory in Japan.

Indian Gownes

Banyan were imported into England by around 1665 and are likely to have been used in the courts of Charles II, brought from Amsterdam by the EIC ( East India Company ). During this time, the fashionable wore their Banyans with the sleeves and collars folded back to expose the luxurious silks used underneath.[2]

 Merry Vests

The Banyan often was companion to the 3 piece suit which was invented at the court of Charles II in 1666. To promote English trade over French fashions worn by the aristocratic classes of England, Charles began a new fashion of wearing vests at his English court.

[Charles II] hath yesterday in Council declared his resolution of setting a fashion for clothes, which he will never alter. It will be a vest, I know not well how, but it is to teach the nobility thrift, and will do good. - Samuel Pepys 8/10/1666

The Banyan as a T-shaped garment made from silk for gentlemens loungewear was made in Britain certainly by the 1670s. It was with the advent of the newly fashionable three piece suit that aristocratic men began styling their wardrobes with lavish accents such as gold trim, silk buttons, satire worthy hats and overcoats to match. One of these fashions by 1675 was the Banyan style House coat or even Kimono in rarer instances in which the fashionable late 17th century man of means lounged around in.[2] 

The Glorious Porcelain Revolution

Arita Porcelain Ware Bijin (c1690-1700) Royal Collection Trust

During the Stuart House (1603-1704) Queen Mary (1662-1694) and her consort William were invited to 'invade' England and become the reigning *protestant* monarchs. The incoming Continental born Queen brought the fashion for Porzellan zimmer (Porcelain rooms) which displayed hundreds to thousands of decorative porcelain pieces in their collectors home. Queen Mary was known for collecting Japanese Arita-ware and Dutch Delftware (imitation Guangzhou export porcelain) at the Water Gallery in Hampton Court, and it is thought that this China-collecting habit carried on as a fashionable court hobby for ladies in particular. So much so that collecting porcelain was considered a 'feminine trait' after 1690.

The Bijin porcelain collected in the period where first the Kakiemon-ware by the 1680s, then Arita-ware in the 1690s and most prominently Imari-ware at its height from 1700-1850. Whilst it can be said that the earlier incarnations of collectors of Kakiemon and Arita bought for the 'Indian effect', later British collectors prized Imari-ware for its own beauty. You can distinguish Kakiemon figures by their subdued Ma Ji-Monnyu and sparse use of motif and colour. Arita Bijin use distinctly black Obi in their designs and a limited blue-red-emerald green colourway and Imari-ware are immediately noticable for their use of intricate red-deep blue-gold colourways and red obi. Some of these features by this time will also have catered to European tastes as export-ware.


 

Kakiemon Bijin (c.1675) | Arita Bijin (c.1690) | Imari Bijin (c.1700)
RTC, Dresden Palace (PD/CC3.0,4.0)

This (middle) Bijin figure wears a Genroku period (1688-1704) Ji-Monnyu style, and thus may be either from the collection of Queen Mary or Queen Anne (1665-1714). Due to the lack of interest in women collectors though, we can only go off the appearance clues alone in dating the figure, and whilst the Bijin figure is contemporary to Mary, the fashion for Imari, the colours associated in England with this aesthetic were far more popular in the reign of Queen Anne and thus could be from the collections of either of their majesties, reflecting the fascination with 'Indian Nightgownes' of the 1690s. This late Stuart tradition carried on until the Georgian period, when the fashions changed once more to suit contemporary tailoring.

Georgian Forays 

Japanese export Banyan worn by George VI (c.1800) Musuem of Applied Art and Sciences

This recent archival liberation was worn by King George IV by the 19th century and was most likely acquired through the VOC.

Victorian Escapades

Japanese Tableau Scene Postcard (1891, PD) Royal Collection Trust

A tableau vivant scene performed every year at the Royal Residence around Christmas in 1891 was dedicated to performing a Japanese scene with the many Japanese objects collected in the Royal Collection for the enjoyment of Queen Victoria.

Anglo-Japanese Alliance 1902-1923

The Abdicated One or Edward VIII (c1921, PD) Anonymous
Why we call him the Abdicated One. (1937, Fair Use) BBC

Edward was very friendly with his Japanese counterpart, the Crown Prince of Japan during the Anglo-Japanese Alliance. He visited during the 1920s and dressed in Japanese Wafuku during his time there.

The Elizabethan Epoch

The Queen in Japan (1975) Someone

Princess Diana

Princess Diana on official tour duties (1986) Japan School

When Princess Diana visited Japan in 1986, she was gifted this intricate Furisode.

For more related British-Japanese royal interactions, see the Japan; Courts and Culture Exhibition on until February 2023. Has a great selection of how the royal family has kept certain items related to Japan as well as some of the original reciprocal gifts during the Anglo-Japanese Alliance.

Bibliography

[1] Japanese Export Lacquer: 1580-1850, Oliver R. Impey, ‎C. J. A. Jörg, ‎Christiaan Jorg, 2005, p.600?

[2] ヨーロッパのバンヤン | European Banyans | 1639 - 1750 | Essay #14 

External Links

https://www.rct.uk/collection/themes/exhibitions/japan-courts-and-culture/the-queens-gallery-buckingham-palace

Social Links

One stop Link shop: https://linktr.ee/Kaguyaschest

https://www.etsy.com/uk/shop/KaguyasChest?ref=seller-platform-mcnav or https://www.instagram.com/kaguyaschest/ or https://www.youtube.com/channel/UC5APstTPbC9IExwar3ViTZw https://www.pinterest.co.uk/LuckyMangaka/hrh-kit-of-the-suke/ 

Sunday, May 8, 2022

エヂテュ・テリー | Edith Craig | 1874-1947 | Essay #14

This is a post regarding the early adoption and promulgation of the Kimono and Japanese aesthetics in the life of the wonderful Edith Craig (1869-1947), daughter of the famous actress Ellen Terry (1847-1928). Edith was also known as 'Edy'.[1] 

A little background on Edith is that she was from Childhood aware of and involved the adoption and cross cultural embrace of Japanese culture, fashion, and Art with a capital A. Edith grew up as the non-wedlock love-child of Terry and the architect Edward William Godwin, originator of the term 'Anglo-Japanese style'. Both her parents had a great interest in Art and Japapanese culture due to her fathers near maniacal infatuation with Japanese ornament (in the architectural sense), which became a main feature of her parents lives after the man was introduced to Japanese arts in 1862 during the London Exhibition. Edith thus grew up with Kimono and other Japanese stuffs around the family house until her mother seperated from her father, and they eventually went to live in seperate houses. 

Growing up in Victorian England, and perhaps even for todays standards, Edith was quite out-of-the-norm. She grew up in this cosmopolitan atmosphere and lifestyle, and was deeply cosmopolitan in outlook and action, recalling much of childhood being 'barefoot' and dressed in 'Japanese clothes'.[3] Her biological brother also carried on this tradition of infusing Japanese Art into his work in theatre spaces by using Noh theatre and aesthetics to underline his own work, with her mother (who outlived her father by decades) also being incredibly receptive to Japanese emigrants such as the actress Kawakami Sadayakko (1871-1946) whom she patronized during her speed run tour of Europe between 1900-1903. 

The Adoption Phase

Under this climate of intercultural acceptance or the 'Adoption' of the Lacambre base model, it was that at this time Japanese art began to be adopted with greater frequency into design and high arts in Europe.[4][5] The Turdman himself gave away a Kimono (images also here), most likely bought from Arthur Lasenby Liberty (1843-1917) at the Farmers and Rogers Oriental Warehouse. This is a type of Wafuku used to sleep (a Yogi) in whose construction is slightly different to a Kimono becuase the armhole is completely attached to the body.[9] The item itself is orange and cream in an Asanoha pattern.

The Adoption element which Ono mentions here refers to the overarching late Victorian tendency to take onboard elements of Japanese art and culture and 'adopt' them into British mainstream design. Most often this came from early discoverers such as Ediths father, who incorporated the work into their homes. The adoption of Japanese art was intended to have a soothing, aesthetically inspiring and stripped-back elegance in Godwins' interiors. This was in direct juxtaposition to the highly ornate heavy designs favoured in the Victorian era inspired by symmetrical Baroque fashions (1660-1770). Japanese aesthetics were the direct reason in British art culture that simplicity began to favoured once more, initialising the stripped back or 'Modern English' period of design in the Fine and later Applied Arts.

When Edith thus wore this Wafuku garment that functioned as a sort of home loungewear, she was being exposed to a culture of what her parents esteemed to be refinement, purity and good taste of design. For Edith, these functions were most likely lost on her, as all of her home reflected Godwins early Total-Design approach after all incorporated the wearers of his designs in Kimono. For Edith, it certainly would have allowed her to become readily knowledgeable on Wafuku garment construction at the very least, and helped instill a cosmopolitan worldview with a tolerant acceptance of Kimono as a legitimate form of homewear as was acceptable by 1885 with the advent of the Kimono as Tea gown.[6] Edith continued to wear Kimono as a teenager, sporting them in a photograph surrounded by Japanese objects in 1888 which established her connections with Japan, and particularly Kimono as an 'aesthetic'or beautiful garment.[9]

The Assimilation Phase

Edith herself lived in something of a secluded bubble created by her mother, most likely as a way to allow Edith to live comfortably in Victorian society which as seen with the Trial of Oscar Wilde, would have thought the Q in LGBTQIA would mean Queer in the derogatory sense. Thus, Edith lived in a house on her mothers estate later in life in a thruplet lesbian relationship until her death in 1947. This was a highly unorthodox Queer paradise, as their homeowner was not only matriarchically inclined in a highly patriarchal society, but served as a communal space for Queer identities and art. It is in this climate we can begin to understand how the Assimilation of Wafuku in British KTC began.

It was in this culture of acceptance and promotion of Japanese Art as a High Artform that Edith herself became a promoter as well, which unfortunately does not fit the reductionist narrative promulgated by certain academics across the pond that all POC were oppressed and inactive agents of their own cultures, desires, interests and destinies and agency. Edith herself (with her Mothers help) helped start the career of 
and the Dramatist writer Kori Torahiko (1890-1924) for example in 1917 when she helped in the creation of his Kanawa (1917) at the Choric School of Dance and Theatre which from 1915-1930 was a veritable hub of Japanese expatriates, artists, queers (in the recovered sense) and bohemians.[2]

Other queer artists such as Oscar Wilde certainly were aware of the Kimono, and began adopting it in their own wear, work and consumption by the 1880s. In fact Wilde often declared 'Japanese' people (and by extension their dress) to be a figment of the national psyche. In his Intentions (1889), Wilde declared that 
'if you desire to see a Japanese effect you will not behave like a tourist and go to Tokio. On the contrary, you will stay at home, and steep yourself in the work of certain Japanese artists, and then, when you have absorbed the spirit of their style, and caught their imaginative manner of vision, you will go some afternoon and sit in the Park or stroll down Piccadilly, and if you cannot see an absolutely Japanese effect thereect, you will not see it anywhere.' [7]

Frequently, Wilde and other prominent Queer affiliated British artists of the time active in Aestheticism (1868-1899) looked to first Hellenic, then Japanese culture to derive forms of beauty into their lives. This is most likely to have been due to the fact that both of these cultures were known to have had accepted forms of Queer (particularly gay) presentation in both and thus allowed LGBT peoples to push forwards acceptance and tolerance of Queer content and forms of beauty under the banner of 'Classical Art' appreciation. Physical culture also probably helped.

People like Edith who had been brought up wearing, using and admiring Kimono in this time thus helped to proliferate Kimono in their daily lives as an acceptable household item of Fine Art, loungewear and symbol of luxury. Kimono during the Assimilation period (1890-1915) in British KTC became known not just as a facet of the Mikado (1885) costume designs, but was increasingly commonplace in upper and middle class households. This is particularly poignant when we remember that as a producer of Kori's Yoshitomo (1922), Craig would have been showing and choosing which Kimono the cast would have worn and thus what a 'white' majority audience were being exposed to, and was entrusted to be done by a native Japanese wearer of Kimono.[10]

Edith (1895, PD) Anonymous


In this sense of removed appreciation, Kimono became assimilated into the daily garments worn by the Victorians and Edwardians. Figures like Wilde, Renee Vivien[8] and Edith Craig helped make the link to LGBTQIA peoples that Gay and Lesbian history and art existed by making the link to Japanese and Greek motifs of homosexuality and Sapphics in their work and lives meant to be imitated and adopted by the masses.  

In context therefore, we can see how Craig is piecemeal of the evolution of the appreciation of Kimono as global KTC and fall under the adoption (1870-1890) and assimilation (1890-1915) phases.[4] Kimono wearing by Edith was initially an attempt by her parents to rear her in a TotalDesign enviroment meant to evoke beauty and purity during the Adoption phase of Aestheticism. Under the Assimilation phase, figures like Edith drawing on their own childhood interactions with Kimono, made the Kimono a mainstream garment for everyday use in their own homes, which spread the popularity and awareness of Kimono in British middle class society. It also tied the Kimono in the historical and popular imagination as no longer and exotic garment, but earmarked it as a Queer garment increasing the popularity and appeal of Kimono as a global garment for use in various stations and peoples in the Theatre and Art worlds primarily in the late 19th century.

Bibliography

[1] https://en.wikipedia.org/wiki/Edith_Craig

[2] https://www.britishartstudies.ac.uk/issues/issue-index/issue-11/little-theatres

[3] Helpers at the Scottish Exhibition, Margaret Kilroy, April 5 1910, p.455, Votes for Women Newspaper, Women's Social and Political Union

[4] Japonisme in Britain - A Source of Inspiration: T. Dogwhistler, Mortimer Menpes, George Henry, E.A. Hornel and nineteenth century Japan, Ayako Ono, 2001, pp.5-176, Glasgow University

[5] Les milieux japonisants a Paris 1860-1880Genevieve Lacambre, 1980, p.43, The Society for the Study of Japonisme (Edited), Tokyo

[6] See Essay #6

[7] Intentions: The decay of lying; Pen; pencil; and poison; The critic as artist; The truth of masks, Oscar Wilde, Percival Pollard, 1889[1891,1905], p.47

[8] See Essay #1

[9] https://cris.brighton.ac.uk/ws/portalfiles/portal/4755630/Binder1.pdf

[10] Kori Torahiko and Edith Craig: A Japanese Playwright in London and Toronto, Yoko Chiba, 1996-1997, p.445, Comparative Drama

Social Links

One stop Link shop: https://linktr.ee/Kaguyaschest

https://www.etsy.com/uk/shop/KaguyasChest?ref=seller-platform-mcnav or https://www.instagram.com/kaguyaschest/ or https://www.youtube.com/channel/UC5APstTPbC9IExwar3ViTZw https://www.pinterest.co.uk/LuckyMangaka/hrh-kit-of-the-suke/

Work

 Work has decided that for some reason, both this and next weekend have workdays on the weekend so Ive taken the opportunity to get my life-...